|
 "Leopold
und das Regenbogenkind" deutsch/englisch für
Kinder ab 4 Jahre
Alice Nüßl (Text) Crystal
Meisinger (Illustrationen)
Hardcover
Format 17x24cm, 32 Seiten Preis: 18,80 €
ISBN 978-3-939883-04-3 ISBN
3-939883-04-2
|
|
Inhalt:
Gerne
möchte der Mond einmal den Regenbogen und das lächelnde
Regenbogenkind sehen. Doch dies scheint aussichtslos. Er ist
traurig und versteckt sich. Die Menschen können ihn nicht
sehen und sind ebenfalls traurig und verwirrt. Da ergreift der
kleine Leopold die Initiative. Er will die beiden Elemente Regenbogen
und Mond zusammenbringen, damit der Mond sein Lächeln wieder
findet und die Menschen den Mond wieder sehen können.
Träume
können in Erfüllung gehen, man muss nur fest daran
glauben und etwas dafür tun, dann wird auch das Unmögliche
möglich. Dies ist die Kernaussage des Bilderbuches, das
in seiner Zweisprachigkeit durch die pädagogische Einbindung
der englischen Sprache überzeugt.
|

|
Autorin:
Alice Nüßl, geb. 1961, in Straßkirchen bei Straubing,
Niederbayern. 1981 Abitur am Musisches Gymnasium in Straubing. Studium an der
Ludwig-Maximilians-Universität in München für das Lehramt an Hauptschulen. 1987
zweites Staatsexamen. Lehrerin in den Landkreisen Straubing und
Fürstenfeldbruck. 2002 Montessori-Zusatzausbildung. 2003
nebenberufliche Ausbildung zur Puppenspielerin. Seit 2003 eine mobile Kasperl
Bühne. Lust am Schreiben in Prosa, Lyrik und für die eigenen Spielstücke
im Kasperltheater. Mutter von 3 Kindern
(1991/1993/1997), wohnhaft in Olching, bei München.
|
|

|
Illustratorin:
Crystal L. Meisinger, geb. 1978, in Minnesota, U.S.A.
Kunststudium an der „University of Wisconsin Stevens Point“, erfolgreicher
Abschluss 2005. Danach sechs arbeitsintensive Wochen in Deutschland,
im Hause der Autorin Nüßl, um die Illustrationen zum vorliegenden Bilderbuch
abzuschließen. Crystal lebt und arbeitet in Minnesota, wo ihr für
ihr künstlerisches Schaffen ein eigenes Studio zur Verfügung steht. Außerdem
bereist sie die Vereinigten Staaten, um ihre Werke in Galerien und Museen
auszustellen und zum Verkauf anzubieten.
|
Textauszug:
Nachts, wenn Leopold in seinem
Bettchen lag und nicht einschlafen konnte, sah er den Mond durch sein Fenster
scheinen und freute sich über das sanfte Lächeln des Mondes. At night when Leopold was in his little bed
and couldn’t sleep, he saw the moon shining through his window, and was glad
about his gentle smile. Oft hat er sich mit ihm
unterhalten und ihn lieb gewonnen. The more he talked with him, the more he
grew to love him. Immer wenn ein böser Traum ihn
weckte und ihm die vielen Schatten Angst machten, war der Mond zur Stelle und
half ihm wieder beim Einschlafen. Whenever Leopold had a bad dream
and the many shadows scared him, the moon was at once there and helped him to fall
asleep again. Manchmal holte er Leopold dann im Traum zu sich in den Himmel hinauf und
zeigte ihm seine Welt. Sometimes he dreamt the moon took him into
the sky to show him his world. Doch eines
Nachts stand Leopold wieder am Fenster und so sehr er sich auch anstrengte,
nirgends war der Mond zu sehen. But one night Leopold
was standing at the windowsill and no matter how hard he tried to see the moon,
he was nowhere to be seen.
|